歡迎來到訪客留言版(1998.11.22~1998.11.24)


[ 我要留言 ] [ 查看以前留言 ] [ 回首頁 ]

婷婷

雖然每天一定固定上網看各位的留言,但很懶得打字所以很少留言,
不過看了筠語辛苦的為大家打報導,瓊瑤阿姨一回國就立刻替周杰打
信,還有小常子捎來的訊息•••唉!真是被你們亂感動一把的。
洛杉磯的世界日報有報導心如和有朋的感情事件,篇幅滿大的,自由
時報改成臺灣日報的第一天,也提了趙薇的衛星記者會,但只有三、
四百字,刊出時間都比網上公開的時間晚二至三天,至於其他報導就
沒有了,這就是這邊的情況。
很感謝大家,讓我們這些海外沒什麼朋友又很單調的生活,能夠過得
內心波濤洶湧,真的謝謝!

[日期: Tuesday, November 24, 1998 at 17:58:10 (GMT)]

涵涵

我真的覺得我們是世界上最最最..幸福的一群!有在乎我們的周杰,有寵愛我們的瓊瑤阿姨,有關心我們的小常子,還有為我們架設一個家的筠語姊姊,和替我們爭取福利的好會長-Set.當然也不能忘了心有千千杰,小魚,愛永,招弟,蠍子.....等,時常替我們解惑,發表好文章增進我們文學素養的好姊妹.
我真的不知道該怎麼表達我的謝意,只好說"我謝妳們一千次,謝妳們一萬次"!就讓我們永遠都是幸福且相愛的一群吧!

[日期: Tuesday, November 24, 1998 at 14:38:16 (GMT)]

婕薇

見到還珠格格在大陸受歡迎,心裡也覺得高興,小燕子在北京獲選為最受歡迎演員,不知心如是不是一樣受到歡迎和矚目呢?盼小常子能為我解答。

[日期: Tuesday, November 24, 1998 at 10:20:32 (GMT)]

Annaly

哇!幾天沒上網就有這麼多振奮人心的好消息,真好! ^--^
突然覺得雖然報上周杰的報導不多,但有瓊瑤阿姨疼我們,周杰愛我們,小常子關
心我們,就夠了! 我們能比報上的新聞還更新 更快 更正確呢! ^--^

to 招弟:
看完妳那"驚天地 泣鬼神 感人肺腑"的文章後,只有一個感想,那就是------
妳的"阿亮語錄"背的真熟ㄚ! 不過妳還漏了"教官生氣 貓狗都搖頭離開" 哈!
希望妳早日康復! ~ ^--^ ~

[日期: Tuesday, November 24, 1998 at 08:53:52 (GMT)]

海韻

筠語
你和矎瑤阿姨一樣實在對我們格格迷太好太好了!!!! 為了我們這些海外迷 一連將貼上八篇報導﹐ 讓我們也同時分享到這種無窮的喜悅 ﹐你實在是太偉大了!
相信你一定打到手指頭都酸….雖然現在留言是多麼危險﹐ 我還是忍不住要在這婸℅n感激 ﹐只是希望你知道我太太太喜歡你了



[網址: htsa_005@hotmail.com]
[日期: Tuesday, November 24, 1998 at 07:44:47 (GMT)]

惠子

看完筠語費心整理的報導後,
發現自己曾遺漏好幾篇報導,
真的謝謝筠語的辛苦。且看到
報導中,也漸漸越來越多有關
周杰的報導,真的心喜周杰受
到大家的注意了。


TO:招弟希望妳的病快點好起來,中部的影聚就
靠妳的召集喔!!!!!

[網址: u120@m23.hinet.net]
[日期: Tuesday, November 24, 1998 at 06:21:01 (GMT)]

了了

瓊瑤阿姨:
覺得您真要把我們寵上天了!!又是片尾曲又是兩年戲約,真不知
還有什麼糖是阿姨不會給我們的?!由於杰迷喜歡周杰,相信阿姨
對周杰亦開始有了『丈母娘看女婿,越看越有趣』的感覺,我們真
像是被阿姨寵壞的女兒。但是我們會爭氣,周杰也會爭氣的,相信
我們吧!!當然還有『大恩不言謝』。

[日期: Tuesday, November 24, 1998 at 06:02:01 (GMT)]

Hsi Hsi [ hsihsic@yahoo.com]

To Dear Yun Yu:

Thanks for posting new articles about Chao Jie for us(oversea Jie fans) once again. It is very thoughful and kind of you, I appreciate it very much. Sometimes, I will get anxious or frustrated about not able to see or get the latest info about Chao Jie in the US, however, I know there is nothing I can do about it. But be very thankful I have this wonderful website to visit and have such wonderful friends working so hard to keep me posted always. Can't complain any more. It has been such a dramastic change and has great impact to my personal life since I found this website in early September and got to "know" you, Ms. Chun Yao, and all the other Jie fans that are so talented as well as sweet and nice. I can't possibly say thank you to you and everyone but I will say it outloud that it is a year to be thankful and remembered.
Thanksgiving holiday is on Thursday, Nov. 26.(4th Thursday in Nov.) I have a big party to host for family and lots of friends, so I will be very busy then. And two more parties to go on Friday and Saturday. (too many parties, but with so much fun) so I can't visist the site as the way I used to, but I know I will think of you and all the other friends on these days. I know it is not a holiday in Taiwan, but still would like to wish you and everyone have a wonderful Thanksgiving holiday.

To Chao Di:
I was going to write you a "Get Well Soon" message, I guess You are in good shape now. Very glad to see your article once again. I almost believed in you until the end..., you tricked us...but welcome back and join the rest of the crew.

To Set:
Thanks for your trouble once again. I wish someday I will be able to say "thank you" to you in person. (it might take a while, I guess.) With your great help, as well as your generosity and kindness, I felt I have no distance with the rest of the Chao Jie fans, even I am quite far away from my homeland (Taipei). By the way, congratulate you to be the chairperson for the Chao Jie fan club, you are definately the perfect person to be.

To Ai Yong:
I will remember you agree to share with me your scrapebook about Chao Jie, I will keep it in mind always. Well, I don't even know when I will be able to go back to Taiwan for vacation. That was six years ago when I went back to Taipei with my family for the Chinese New Year. But as I said, I appreciate it very much for your offer. It was very sweet of you.

I also would like to wish everybody have a wonderful Thanksgiving holiday, especially the ones in the US. Enjoy your big turkey Thanksgiving dinner. (Well, I will serve roasted duck instead of turkey. Don't get hungry!)


[日期: Tuesday, November 24, 1998 at 04:59:44 (GMT)]

SHIRLY

TO:心有千千杰的網友們
大家好,其實我上來心有千千杰的網站已經很多次了,可是我都沒有勇氣來這留言,可是今天實在忍不住了,我和大家一樣都很喜歡周杰和心如,
而今天上來知道周杰和瓊瑤已經再簽兩年合約並且爾後會和心如成為最
佳之金童玉女組合,心中非常高與.因我真的非常喜歡他們兩個的組合.

另外告訴大家,我只能偶而上來此站,因為我目前是上班時間而且是老闆不在時,才能上來看最新的消息和您們大家的留言,所以我一次都看好幾天的份呢.我真的喜愛這個網站,因為從此站我可以得到很多關於還珠格格的消息.真的非常感激這個網站的站長,謝謝您讓我一解相思之苦.

最後祝各位網友們安好,快樂.

[日期: Tuesday, November 24, 1998 at 03:38:31 (GMT)]

JUDY

TO:辛苦的筠語&小常子
小常子是我們杰迷在期待中的溫暖陽光,而筠語則是夏天的冰淇淋哦!在大家都擔心瓊瑤阿姨的身體時,她捎來好消息在期待中她再次上網給杰迷們帶來還劇的新消息,我同意她是〝聖誕小常子〞,有小常子的幫忙,我們的心聲傳到彼岸去,也帶來好消息,在此立正向妳敬禮囉
還有筠語,如果可能我也願盡心力,請多吩咐吧!我想凡是來此站的杰迷們,一定有同感的....真是謝謝妳囉及每一位有留言及沒留言的好友們(以前我也是不好意思留言的杰迷哦)


[日期: Tuesday, November 24, 1998 at 01:31:18 (GMT)]

JUDY

TO:良子
今早一上網就發現妳的留言說實在的,我的內心真的是好溫暖好溫暖,真格是冬天的溫暖陽光,謝謝妳的鼓勵,我真的好喜歡好喜歡這個網站,可說我們素昧平生,因同是杰迷可以產生如此大的暖流,怎不叫人眼曚曚呢
先謝過妳囉

[日期: Tuesday, November 24, 1998 at 01:19:18 (GMT)]

蠍子

TO:招弟

一句玩笑話,莫罪莫怪!
徹夜難寢眠.特此謝過來!
阿彌陀佛!是謂大同!

[日期: Monday, November 23, 1998 at 22:48:04 (GMT)]

愛永

TO:小常子
感謝辛勞無邊的小常子常帶給我們一連串的驚喜,小常子可說是還珠迷們的眼睛耳朵了,感謝最最最靈通的小常子哦!


[日期: Monday, November 23, 1998 at 18:50:30 (GMT)]

Sally [ cyu@neo.lrun.com]

To 筠語,瓊瑤女士,小常子:
才過了一個weekend,再上網就發現滿坑滿谷的最新消息, 感動得我眼睛罩上一層薄霧, 謝謝你們!
尤其是筠語,一口氣把這麼多新聞貼上網,一定是累極了. 在台灣的杰迷很容易從報章雜誌得到消息, 妳那麼辛苦,想必是為了海外杰迷. 除了謝謝, 還是謝謝!




[日期: Monday, November 23, 1998 at 18:41:34 (GMT)]

Sleepless in Crescent City

Hello All, sorry I have not updated in a while. Even since I became a Cho Jey fan, my work has gotten behind and I often find myself losing the concentration and critical thinking skills that are highly demanded for my job. The other reason I hesitate to post here often is I do not want to burden "Set" in typing the English/Chinese translation. To some fans, English messages appear to nothing but pictures. I imagine "Set" has been playing the role of the Princess (deciphering the meaning of the pictures). Although I have failed to be a diligent gardener like some of you are, watering and tending this web sit daily, I hope you all do not mind my sporadic appearances.

How excited to read Cho Jey's 3rd message. He did not forget us and he did feel the enormous support and endless admiration we have for him. Jey's fan are compassionate, unpretentious and totally ingenuous. I like them and identify with them mentally and emotionally.

Recently, I read a news article that said an international symposium was conducted in Taipei on the study of Jin Yong's novels. He is one of my favorite contemporary writers besides Madam Chyong Yau. Unquestionably, Jin Yong deserves the universal recognition for being considered among the most influential writer in Chinese Leterature. Another famous writer once said, "where there are Chinese, there are Jin Yong's novels." After seeing the hit TV series The Pearl Princess (I), I feel that the same saying applies to Madam Chyong Yau. The story of The Pearl Princess (I) was brilliantly conceived, masterfully written, and most importantly, it was played by an absolutely wonderful cast. I wonder if Madam Chyong Yau realizes that her characters have profoundly impacted the audience. I often quip with my friends using quotes from this story. Apparently Madam Chyong Yau has affected people's lives in a very positive way.

It disturbs me that Cho Jey does not receive as much publicity as the other cast members. The newspaper editiors in USA state that their source of reports on TV or movie stars are from their headquarters in Taiwan. They do not have much control over the coverage. Does the media know that Cho Jey's web site has received more than 107,493 hits? His popularity is really phenomenal. He unites us all.

I like Cho Jey's view on the girl he favors the most (with a combined qualities of both princesses). He does have a unique insight and I am very proud of him. I define a beautiful woman as one who is confident, independent, humorous, thoughtful, and yet feminine. Do you all believe in love at first sight? Sometimes, just one look can make him (her) yours. But for love to last, you have to have similar values, interest as well as physical attraction. So my friends, keep your eyes open and follow your heart. Good luck to Cho Jey and to you all. I think I need to stop here before fans get a headache.

Sleepless in Crescent City

P.S. Happy Thanksgiving to fans in USA.

[日期: Monday, November 23, 1998 at 17:50:00 (GMT)]

蠍子

TO:小常子

你是最不平凡的螺絲釘!你的每次上網總會帶給我們一些小禮物,該叫你
<聖誕小常子>了!
P.S. 因為你一定沒有白花花的鬍子!沒有可以夾到蚊子的"皺紋"!
大大的小肚肚!所以不能叫老人!

TO:招弟

本來想慰問你!後來又為你掬一把鼻涕!可是現在........

你知道什麼叫"根號179"嗎?

不甘心受騙的蠍子

[日期: Monday, November 23, 1998 at 16:00:56 (GMT)]

筠語

"綜合報導"新增八篇近日來的媒體採訪,海外的杰迷,你們趕快去看---都是一些令人振奮的消息喔!

[日期: Monday, November 23, 1998 at 15:57:58 (GMT)]

CLJ

終於簽約了!再也不用擔心"還珠格格2"播畢無法看到周杰.
~~~感謝瓊瑤女士,祝妳早日康復~~~~~~

TO:招弟
也祝妳早日康復


[日期: Monday, November 23, 1998 at 15:57:10 (GMT)]

筠語

TO.小常子:
謝謝妳殷勤捎來信息,也很高興聽聞瓊瑤阿姨皮膚紅疹的情況日漸好轉。瓊瑤阿姨和妳都是我們站上的貴客,妳的支持與肯定, 是我們杰迷莫大的福氣。謝謝妳, 真的!


[日期: Monday, November 23, 1998 at 15:55:30 (GMT)]

venusgirl

To小常子:
你的一封信 截落一顆徬徨的心
消弭千萬個猜疑 重整失落的心情

上面此句話,是我問候周杰的話語;不過,也正代表
此刻,我對你的心情!
venusgirl在此致上無限的感謝!



[日期: Monday, November 23, 1998 at 14:56:30 (GMT)]

Set

看來影友會上,招弟不僅要獻唱,還要來段"說故事"了, 看皇冠雜誌所刊的招弟大作"變心了", 再加上今日所敘, 是真也好,虛構也罷, 招弟所用的發語詞,語尾助詞,連接詞(包括轉折)...,都是那麼恰到好處,引人深入其中, Set深表佩服. 至於招弟是何星座, 就交由招弟自行說明吧, 她可是很得意自己的星座呢!!!

TO: 小常子:

好高興再次看見你的足跡,今日你帶給我們的訊息, 也讓Set心裡沸騰良久.
瓊瑤阿姨和你對周杰網站的垂青,也是促使我更進一步充實自己的動力之一喔!!謝謝你!!








[日期: Monday, November 23, 1998 at 14:11:03 (GMT)]

良子

To Judy:
很少人能有一帆風順的一生,困頓的過去,正成就了今天不畏挫折、勇敢邁步向前、面對人生一切挑戰的你,使你比常人多了一份堅忍不拔的精神,良子遇到挫折時,總會想起一段話「天將降大任於斯人也,必先苦其心志,勞其筋苦,惡其體膚,空乏其身………」,願與Judy及大家共勉之!

[日期: Monday, November 23, 1998 at 13:48:02 (GMT)]

良子

To 招弟:
良子剛剛真被你的遭遇差點一掬同情之淚了呢!看到最後一段,兀自不能相信是虛構的,過了2個多小時後,問我姐覺得如何?她還笑我怎麼腦筋轉不過來呢!想想也對,你描述的情況,好像是很早期台灣的樣子喔!跟招弟的年紀不大合吧!
你一定覺得很好笑,良子怎麼這麼笨,但我真的很感動於那窮困年代,家人同心,親情滿溢的簡樸之樂,那何嘗不是另一種幸福啊!想請問你,是何星座,怎麼有這種功力把我這頭笨牛唬得一愣一愣的,卻又對你佩服得不得了呢!

[日期: Monday, November 23, 1998 at 13:35:29 (GMT)]

小常子

To:真情天地的還珠迷

大家好!小常子又來了。在瓊瑤阿姨與周杰留言後,各位的感動與關懷再度湧爆了我們的信箱,不管是網上的留言與e-mail信件,阿姨全都看到了。請容小常子在此發出個人的感言:各位被瓊瑤阿姨所感動!小小螺絲釘的小常子卻被瓊瑤阿姨及廣大還珠迷的熱情、友善而感動呢!

此次上網,即為瓊瑤阿姨傳達對各位朋友最深切的感激,感謝大家所提供的偏方以及皮膚專科的詳細資料。各位的關心與熱誠,不僅溫暖了瓊瑤阿姨的心房,連同起疹的皮膚竟也受到了滋潤,瓊瑤阿姨的皮膚已經好很多了,請大家不要再擔心,各位可是治療阿姨皮膚的最佳〝藥方〞喔!

由於北京已經下起大雪,這樣的天候對於劇組拍攝非常不利,因此,阿姨近日又需為更改幾場外景戲的劇本而忙碌,往後數日,阿姨恐怕無暇再度上網和大家聊天,各位寫給阿姨的信件,也請待阿姨忙完後,再為各位回覆。以上請大家能夠體諒忙碌的瓊瑤阿姨,無法親自上網向大家答謝的苦衷!

關於大陸對『還珠格格』的新聞報導,小常子會盡快寄給筠語夫婦,再請筠語夫婦整裡上網,好讓網友們一起分享。小常子也藉此機會,謝謝筠語夫婦的辛勞與服務大眾的熱情,更謝謝筠語夫婦成立以及維持這樣美好有深度的網站!

To:venusgirl
妳寫給瓊瑤阿姨的信件與詩詞,阿姨都看到了。其實妳不用擔心,在阿姨此次北京之行,我們已列印了所有網站上的留言轉達予周杰,而周杰也在此次留言中提到了妳的名字,所以即使妳漏失了信件,但妳的真誠,周杰都感受到了,當然瓊瑤阿姨與周杰也為妳的才情而感動著!

小常子最後再次代表瓊瑤阿姨,感謝大家的體貼與愛護!

祝福大家
幸福快樂

小常子 敬上 1998.11.23

[日期: Monday, November 23, 1998 at 09:42:52 (GMT)]

無弦琴

To:孟杰 & Judy

從沒有勇氣上網留言或討論,因為文筆不好,資訊缺乏,沒什麼消息可提供給大家分享的.

而且我的年紀一大把了,早過了作夢年齡更別說是迷戀偶像了(不好意思).....所以一直是

這個網站的隱形人,謝謝你們的回音,爾後,我會鼓起勇氣試試看.

[日期: Monday, November 23, 1998 at 08:32:58 (GMT)]

JUDY

TO:招弟:
看了妳的留言我的心中澎湃不已,如果是虛構,但也精彩的不像話,牽動我的童年記憶,現在的我,眼淚汪汪掉,因為妳的虛構,正是我的童年寫照,從來沒人可以理解這個內容,但是我有很好榜樣的JUDY爸,他有很高的情操,很堅強的毅力,超強的耐力,今天會在這個網站上勾起童年的回憶,很謝謝妳,正因為我有這樣的童年,所以我能夠面對挫折也會從容的去適應,有很好的磨練底子,這些就不算什麼了,很抱歉,影響各位的心情了,但也謝謝站長筠語夫婦,有您們的用心,設立這個超人氣的網站,真是凡站法比哦!


TO:無弦琴
怎麼這樣好,妳說出我的心聲ㄝ,未央歌是我除了瓊瑤阿姨的書以外,我接觸到覺得很棒的一本書,是否其他的好友們也有這個心聲呢?希望也可以引起迴響哦............

[日期: Monday, November 23, 1998 at 06:05:49 (GMT)]

孟杰

To 楓凡、無絃琴
沒想到我的心聲與你們產生共鳴,讓我更確定「相逢此網站,個個是知音」
。在這塊園地裡每位朋友的真情告白,有時真的會觸動了我們的心弦,貼近我們的想法。我想,大家相逢於此,彼此相知相惜,這真的是份很珍貴的緣
,讓我們好好的珍惜它吧!

[日期: Monday, November 23, 1998 at 04:57:41 (GMT)]

心怡

Hello,everyone,

我現在真的覺得"凡走過必留痕跡"是件好事,不過請不要誤會,
我們當然要把"痕跡"用在好的 正確的用途上, 而不是在樹上
刻字啦.......etc.!!!^_^ 在這裡充滿了人情味,大家互相關心大家,
在這裡,字裡行間都充滿了溫馨,讓人覺得到這兒來留言是一
件父又開心,又沒有負擔的一件事!!!每個人都可以暢所欲言,
想說什麼就說什麼,相互交流,沒有別的網站般的辱罵,這裡
真的是一個最真誠,最純潔的地方了!!!

瓊瑤阿姨及周杰的來信,對我們來說無疑是一個莫大的鼓舞,
因為他們知道有我們大家在默默的支持 關心著,也讓我們的
心更緊緊的結合在一起了!!! 看看大家是多麼的雀躍,多麼的
興奮!!!留言一封接著一封來, 敘述的都是接到留言後雀躍的心
情!!!不管是什麼人在這個站上留言,都是受到大家的重視的!!
我覺得這裡就像是一個大家庭,雖然每個人都是忙忙碌碌,來
來去去的,但只要有空, 就會來這兒看看,來這兒抒發抒發!!
這是一件多麼自然的事, 我真的忍不住想把它稱為我"心上
的家"了!!!

我希望大家對這個"家"也有相同的感覺,也希望大家可以一起
珍惜這個有情的天地,讓大家暢所欲言!! 當然還是要萬分感激
筠語姐他們夫婦倆架設的這個網站,也要感謝會長大人及所有
我不知道的朋友們,因為你們,才帶來了這個美好的地方,畢竟我
的資歷太淺,知道的人不多,但是我覺得人是要學會感激的, 如
果沒有你們,沒有大家,這個"家"要如何形成呢?!從這裡,我得到最
多的是心靈上的溫馨,看到大家互相關懷,我想相信瓊瑤阿姨 ,
周杰及所有這個"家"的成員朋友們,都會感到欣慰的!!!
(對不起,以上只是我的拙見,請大家見諒!!!)

To Venusgirl:
我也很期待網聚的到來, 我更期待能見到妳的大作!!!
我或許沒法給妳任何的建議,只希望能對妳有任何幫助就好了!!!





[日期: Monday, November 23, 1998 at 04:48:25 (GMT)]

Set

TO: 惠子:
中部網聚應該會辦, 但要跟中區負責 人-招弟討論,, 由招弟做安排.

TO: 招弟:
看了你的遭遇, 忍不住要再次安慰你,幸好你還沒碰到
爸爸傷心, 媽媽難過 , 教官生氣 ,老師失望 ,同學不理 朋友不睬, 小貓小狗搖頭離開.
祝你 早日康復.





[日期: Monday, November 23, 1998 at 04:31:17 (GMT)]

招弟 [ aaalin08@ms16.hinet.net]

  好感動、好感動哦!大家都這麼關心我!實在太令我感動了!頓時,招弟的傷好了不少。
  為什麼我會感動的不能自己呢?因為從小招弟就是【爸爸不愛、媽媽不疼、兄弟姊妹不理睬】的可憐蟲,所以當招弟看到大家如此的關心我,招弟心中深受感動,久久不能平息。其實,也不能怪別人不理招弟,實在是因為招弟家裡的環境困頓,爸媽都努力賺錢要養家活口,兄弟姊妹也要打零工以貼補家用,所以,家中成員難免會遭受到【不受重視】的待遇,唉∼能夠怪誰呢?
  以前的家境有多糟呢?待我慢慢說來,記得小時候因為家裡窮,如果想要看電視,就必須走路到隔壁村莊看別人的電視,那時的電視已經是彩色電視了,可是我們家還是沒有電視;後來長大了一些,終於家裡存了些錢可以買一台中古的黑白電視了,那時真是舉家歡騰、快樂的不得了。但是,也因為家裡還是很窮,沒錢付電費,所以沒有電可以看電視,聰明的招爸於是自製了一台人力發電機,每當家裡想看電視時,招爸就必須跑到外面去,開始踩發電車,這時家裡就有電視可以看了,可是如果看到一半,發現畫面不見了,那就表示招爸已經累到踩不動發電機了,此時,就輪到招媽到外面去踩發電機………再來換大姊、二姊……依序踩到不想看電視為止。
  以上還是冰山的一角呢!每次上學最怕遇到月考了,為什麼呢?因為只要一到月考時,招弟一定得唸書,可是家裡沒有電,晚上怎麼讀書呢?此時只好乖乖到外面的路燈下看書,蚊子、甲蟲、飛蛾……都是招弟的讀書伴,所以招弟有沒有唸書,隔天到學校,老師都看的出來。因為,如果招弟有看書,那麼招弟的手、腳、臉……都會又紅又腫,腫的愈嚴重,表示唸書唸的愈認真,花的時間愈多,那麼月考的成績愈好。因此從小我對成績就有預測的能力,從招弟的臉上就看的出來。
  所以,從小生長在這種環境下,叫我怎麼不被你們大家的關心感動呢?嗚嗚∼∼我不要說了,我又要去哭了,嗚嗚∼∼。

PS.以上純屬虛構,如有雷同,那……那……那就是真的。


[日期: Monday, November 23, 1998 at 03:51:48 (GMT)]

無弦琴 [ annie@gate.sinica.edu.tw]

To:尊敬的瓊瑤阿姨

和周杰簽約?!真是英明啊!您真是冰雪聰明又善解人意, [大恩不言謝] ,我記在心堣F.

不知道您是否已開始著手下一部令人心動的故事? 如果以 [未央歌] 的時代背景,加上周杰 ,

心如和環珠班底,相信這會是另一個高潮. 期待著另一個故事的開始..........祝福您 玉體安康.



To:孟杰

看了妳寫給周杰的信,真是心有戚戚焉. 謝謝你把很多人藏在心中的想法(秘密)寫出來.

[爾康] 這個角色是集合所有 [夢中情人] 的優點於一的化身, 但是若沒有紫薇的搭配,一切一切

就不再是那麼美好了,所以[爾康,紫薇]的組合便成為網上所有[顯性,隱性]朋友們最美最美的夢

和永遠討論不完的話題了.祝 順心愉快

[日期: Monday, November 23, 1998 at 02:59:31 (GMT)]

阿琳

To dearest 瓊瑤阿姨:
不知道您的皮膚有沒有轉好呢?!我想vaseline可能對您的皮膚有幫助.!昨天看
到您的留言還有周杰的留言我真的高興得不得了我整整一夜沒睡好像有點夸張不
過這可是真的謝謝您為我和所有的杰迷帶來了那么震撼的消息..希望您的皮膚早日
轉好.


To dearest 招第:
您的手傷沒有什麼了嗎??希望您早日康復!!!


To 各位親愛的杰迷:

現在已經換季了,美國的天氣轉冷啦! 不過今年的冬天好像來晚了.不知道臺灣的天氣
是不是已經很冷了??希望各位親愛的網友無論是住在臺灣也好在海外也好都要多多的
保重身體ah. ok....c everyone next time....take care.!!

[日期: Monday, November 23, 1998 at 02:50:15 (GMT)]

judy

dear瓊瑤阿姨:
皮膚是否較好了呢?回來了是否疲累較減輕了,今天忍不住要留言問侯一聲,在此也提供一個方法,是我這兩天自己的心得,可能天氣的關係,我也是皮膚一直脫皮(在嘴唇周圍)試了很多方法,後來我是用nu skin(不是做廣告)的皮膚修護液,再用小護士的面速力達母兩種交替使用,己經ok,也希望您試試看,但願您看到時,我們杰迷在網站上得知康復了,祝福您

to:招弟
今天上網才知道妳受傷了,手是否好了呢?請為我們每一個杰迷多保重哦!我非常喜歡這個站上每一位朋友,在此更衷心的請一位杰迷們,在這天氣多變的季節,多珍重哦!下回聊

[日期: Monday, November 23, 1998 at 01:12:44 (GMT)]

Irene

我打上民生天地網址,讓現在手上沒有報紙的人先一睹為快
民生天地:http://msdn.acer.net/871123/msdn-e.html
其他的內容則是談到瓊瑤阿姨前去北京監督的情形,並且說到大陸臨時演員的價碼,挻有趣的


[日期: Monday, November 23, 1998 at 00:35:25 (GMT)]

Irene

剛剛上了民生天地閱讀報紙,今天的民生報會有周杰,並且還有一張帥帥的照片,我把部分有提到周杰的貼上來,不過內容還是有些錯誤,因為周杰並不是學生啊

照片旁的註解:趙薇、周杰是瓊瑤未來兩年重點栽培演員。

「還珠格格」續集,是目前黃金檔處於低潮的重點大戲,看好趙薇與周杰兩位大陸演員的瓊瑤,為了他們兩年兩檔戲的合約,這兩年必須以大陸為工作重心:「趙薇、周杰的身分是學生,他們不能來,為了他倆,我這兩年一定得留在大陸拍戲、工作。」

「小燕子魅力無法擋,但這一次去北京接觸了周杰,益發覺得這孩子的可愛,周杰的眼神真情誠懇,表演方式熱情卻不誇張,我真的喜歡他,未來兩年會他量身作好戲。」





[日期: Monday, November 23, 1998 at 00:29:31 (GMT)]

惠子

好久沒上網了,覺得有關周杰的訊息少了。
直到前兩天的連線記者會,才又收到周杰的
訊息,但好少.......。上了網才知周杰又寫一
封信給大家,心中以沉靜一段的思念,又開
始有了悸動。我好想每天都能上網和大家談
談周杰、瓊瑤阿姨,和阿姨的舊作。但現在
的我剛踏入社會,一切還在打拚啦!!!

to:招弟
為了周杰、為了大家,所以要好好保重自己
to:set
影友聚會北部辦過、南部將辦中、接下來是
否換中部???<因為我在台中找工作>

哇!!!!!流星
^_^希望早日再聽到周杰的歌聲
大家晚安 周杰晚安

我真的快睡覺了!!!

[日期: Sunday, November 22, 1998 at 17:02:18 (GMT)]

良子

To 招弟:
快點治好你的手傷,大家等著你再出江湖,同大家
談笑風生!

[日期: Sunday, November 22, 1998 at 15:34:15 (GMT)]

Nancy [ lanchi@tcts.seed.net.tw]

To:招弟
從留言知你受傷了,不知有沒好一點,得知妳是中區負責人,我住在台中,如果有什麼我幫的上忙的,我願意盡一份力的。

[日期: Sunday, November 22, 1998 at 15:09:35 (GMT)]

愛永

TO: 招弟
祝你早日康復!

[日期: Sunday, November 22, 1998 at 15:07:00 (GMT)]

Nancy [ lanchi@tcts.seed.net.tw]

To:各位杰迷

不知是我自己感覺還是真的,我總覺的各大家娛樂新聞的報導,都是專注於小燕子跟紫薇還有五阿哥的報導,周杰的部分都自動刪減,這幾天看下來的感覺,尤其是強烈,不知妳們大家的感覺是否是這樣。

[日期: Sunday, November 22, 1998 at 14:56:10 (GMT)]

venusgirl

To杰迷:
11/22/98 10:22p.m.
<高雄網聚>
詞:venusgirl

收到set傳來的消息
確定12/13舉辦高雄的網聚
你是否和我一樣
有著雀躍的心情

周杰一定和我們一樣
想見見彼此的容顏
分享彼此的心房
可不可以也來個北京高雄的連線
傳播這兒的溫暖

聽著雨碟的歌聲
想著周杰的信件
今晚我有個好心情
我想我們的心
不只貼在一起
簡直是
濃化不開的情形

ps:已經語無倫次了!ok,好好做功課去!



[日期: Sunday, November 22, 1998 at 14:26:45 (GMT)]

venusgirl

To招弟:
車禍,這驚人的消息?你除了手指外,身子有無其它傷啊?
恐怕周杰要擔心紫薇的劇情變化,還要牽掛你的身體!
所以為了讓周杰安心拍戲,招弟、杰迷要好好保重自個兒的身體,
免得他夜晚仰望星星時,整個心都糾結一起囉!祝早日康復!



To心怡:
聽說妳12/13/98會參與高雄網聚,關於妳上次的提議,
我想當天我會與妳討論此事情!
妳是音樂系吧!我想,妳一定可提供我很多學習的機會,
我期待!
祝福我們的相見!




[日期: Sunday, November 22, 1998 at 14:25:05 (GMT)]

Set

TO: 孟杰/心有千千杰:
謝謝妳們,我更加堅定相信這網站有另二大功能:開發潛能,及建立自信心.

TO: 所有杰迷:
謝謝筠語夫婦,已將影友會組織章程,幹部名單收入”影友會資訊”欄,架構也因此更趨完整了.
在此也鼓勵尚未加入的杰迷,既然我們已透過此網站”善結杰緣”何妨
大家團”杰”一條心,一起朝影友會”宗旨”邁進???
已加入的網友,影友會若有任何新進展或活動都會以Mail告知.請隨時留意
您E-Mail信箱.無E-Mail,但有留電話的會員,我們會嚐試以電話告知,
若既無E-Mail也無電話者,請您至影友會登記欄補填上聯絡方法,也可去信至筠語,或Set信箱. 謝謝您!!

TO: 南部杰迷
南部網聚事項,已公佈於討論區,大家可去看看,而目前有參加的會員,也會再用妹兒方式做通知.也歡迎中.北部格格們南下參與. 
(本來有二位阿哥要參加的,但一位因課業關係不得己作罷,另一位要當兵了,好可惜.)






[日期: Sunday, November 22, 1998 at 12:52:19 (GMT)]

筠語

TO.招弟:
妳到底傷在哪裡? 除了手上, 還有沒有別的?
想念妳的笑, 想念妳的好, 特別是妳那逗趣的文字...
希望妳的家也能趕快安頓下來, 早日回來站上報到。

[日期: Sunday, November 22, 1998 at 12:44:49 (GMT)]

筠語

TO.萍水相逢:
妳的感受我能了解, 相信瓊瑤阿姨也明白。
只不過有朋有他專屬的經紀公司和唱片公司, 並非在怡人旗下,
所以牽涉到的問題很廣, 恐怕不是瓊瑤阿姨願意就可以的。
我想阿姨會盡量讓事情有一個圓滿的結果,
但也請妳不論結果如何,都能了解箇中的難處,體諒瓊瑤阿姨。

[日期: Sunday, November 22, 1998 at 12:39:40 (GMT)]

萍水相逢

大家好,不曉得在這留言會不會遭大家辱罵,不過我知道心有千千杰的朋友就向一家人般,對朋友友善,也就上網試試了,我也是還珠格格迷,跟大家不同的是我較鍾情五阿哥,知道他無法演唱還珠格格的歌曲,眼淚不禁掉下來,真的期盼很久了,我知道你們一定了解我的心情,我不曉得要如何反映給瓊瑤阿姨知道,但我知道瓊瑤阿一會經常上網來這個網站,如果有幸讓瓊瑤阿姨看到我的留言.可不可以求求你.讓有朋參與演出.畢竟還珠格格給我們家的感覺.就
像這個網站般.缺一個就不圓滿了.真的求求你!

[日期: Sunday, November 22, 1998 at 10:29:51 (GMT)]

芷菁

紫薇.爾康:
我是你們的衷實影迷,多希望去紫禁城看你們拍戲,有一次在

娛樂新聞看到紫薇,好高興,每次看氣象報告都會注意大陸的

氣候,現在好冷,你們也要注意身體,也希望你們能快來台灣,

也在此祝你們: 身體健康

加油!加油!

芷菁筆

[日期: Sunday, November 22, 1998 at 08:03:46 (GMT)]

戀如

我也是昨晚才收聽到「今夜星辰」,我和 Set一樣,整段訪問中,就是播放「雨蝶」這首歌讓我引起最大的共鳴,歌詞好美,也令我想到爾康和紫薇之間的種種刻骨鉻心的偉大愛情,一幕幕又在腦海中浮現,聽著聽著竟有種想哭的感覺。

[日期: Sunday, November 22, 1998 at 05:25:57 (GMT)]

圓圓

To:set
我和妳有同感,原本我都只收聽中廣的音樂網,後來聽說流行網「今夜星辰」中採訪還珠格格演員,拼命調頻道,一直轉不到,到11/21晚上才成功,所以之前的都沒有聽到,昨晚滿心期待,卻也都只聽到小燕子的訪問而已,又加上主持人的訪問方式,總令我覺得她這趟北京行只為專訪趙薇,其他演員只是順道插花,隨便訪問一下,讓我有種很不舒服的感受!周杰是不是沒有出現?

[日期: Sunday, November 22, 1998 at 04:49:42 (GMT)]

千維

TOSet:
千維沒有收到你的郵件耶!

[日期: Sunday, November 22, 1998 at 04:09:15 (GMT)]

Irene

To 親愛的瓊瑤阿姨:

感謝您在舟車奔波之後,雖然是滿身的疲累,仍然上網留言,心心念念就是為了讓我們安心,並且提前告知一個值得高興的消息:周杰和阿姨您再續兩年約,大家不必再擔心害怕,“還珠格格2”後見不到周杰.

阿姨您在我的心中真的就像個神一樣,當我們焦慮猜疑時,您總能體察到我們的心情,並且適時答覆,帶來最期待的訊息,我想那是因為您不忍讓我們成為一個媒體的盲從者吧!就是有您的來臨,在這個園地堨羶楓y著是真情,是真意.

您和周杰簽約,絕對是不會後悔的,因為自他演出爾康一角,在數個月之中就迅速攫獲眾多觀眾的心,因為從八月初“心有千千杰”網站設立以來,進站人次已突破十萬人次,可見網路迷友人數之多及死忠程度,再加上其他不可計的非網路人口,有這一股龐大支持力量,不必擔心您的心動化行動是錯誤的,關於有無生意眼或實際支持,這方面由我們影友會來操心就好了,而且從周杰對於支持者的種種真心回應來看,証明他的確是個性情中人,他必定會珍惜您的賞識,不負您的期望.

另外,瓊瑤阿姨,皮膚狀況好些了嗎?回到台灣後,較北京潮溼的台北天氣應該會對您的皮膚有改善效果,不過最好還是要看醫生,先將皮膚疹子治好,而在以後要注意身體肌膚的保溼,多抹些綿羊油或身體乳液,相信對您的皮膚是會有益處的.

TO 招弟:
在這堸e上我的祝福,希望妳的手傷早日康復,能恢復當日的彈指神功,再見妳那可愛的話語.



[日期: Sunday, November 22, 1998 at 02:26:13 (GMT)]

Irene

To 周杰:
毋須嘆息,因為你是多慮了,
我們是不會因為時間而忘記你,雖然你並不能常常出現在網上,
但是我們了解那是因為你正全心投入於角色中,
而眾位杰迷們在平常也是各自堅守著自己的崗位,學生努力於課業,而上班族則是專注於工作上,
雖然不是無時無刻想念著彼此,但我相信在這堛漕C一個人在一天中總有那麼一段時間心是向著你的,
而你不正也是在夜晚的星空下想著我們這群杰迷嗎?
或許在念著你的時候,心堿藂茠漱@陣悸動,就是因為你也在想著我們,
於是在空中發出了相同的頻率,穿過了台灣海峽,就在這麼一刻,心的波動產生交集,化成了一道暖流,抵擋身外的寒冷,
因為有你,我相信這個冬天並不會太冷.

[日期: Sunday, November 22, 1998 at 01:05:58 (GMT)]

venusgirl [ sabrinay@ms18.hinet.net]

To孟杰:
杰迷的確眾多,周杰也無法一一為大家點名!
雖然這次venusgirl有幸在周杰的筆下出現,但也要告訴所有的杰迷,
周杰是不會厚此薄彼,當他仰望星星的時候,想念杰迷的心情,
是與杰迷一致的!我相信他對大家的愛,如同大家對他的愛,
相融其中!讓我們心連心,手牽手,為周杰一起護航!


To肥鴨:
若你找到那兩首古箏曲時,是否也能夠寄一份給我?
感激不盡!


[日期: Sunday, November 22, 1998 at 00:27:25 (GMT)]


查看上一篇留言 | 回留言版首頁 | 查看下一篇留言