主題: Re: 好萊塢電影侵犯瓊瑤阿姨的智慧結晶


[ 周杰(爾康)討論專區 ] [ 回首頁 ]

作者: 信天翁 on September 16, 2001 at 13:05:26:

加入以下討論: 好萊塢電影侵犯瓊瑤阿姨的智慧結晶 作者是 小喬 on September 12, 2001 at 11:58:45:

親愛的小喬:
   我看過了麻雀變公主了,妳覺得有抄襲瓊瑤阿姨的還珠格格之處,讓我覺得好訝異∼這完全是兩部不同的片子,還珠格格的VCD我有,幾乎看了不下數十次,可是我完全看不出有抄襲的部份。
   其實古今中外都有麻雀變鳳凰的故事,例如高陽寫的「蘇州格格」,裡頭也有訓練民女宮廷禮儀的篇幅,在外國的著作當中也有,所以應該說,這樣的題材有許多人做不同的發揮,以我來看,偶而會去有重覆到的地方是在所難免的,尤其同樣的題材通常會有相同的笑點,比方說喝湯,教走路,頂著書墊腳尖等等(記得以前奧黛麗赫本好像也有拍過類似的片子)像茶花女,窈窕淑女不是一樣嗎?都會有相同的笑點,但是不代表抄襲。
   只能說瓊瑤阿姨非常厲害,捉住了這類題材令人為之叫好與討喜的笑點,創造出了可愛的還珠格格。
   而麻雀變公主裡,他們利用同樣的模式(這種模式已經是行之多年了,瓊瑤阿姨不是第一個創造的,也不會是最後一個)創造一個新的歐洲小國公主,其實如果妳看過麻辣女王的話,妳就會知道這一套在麻辣女王裡也有做發揮,因為製做群是同一群的。
   可是我覺得在看某一部片子或某一本小說時,我最主要的是看整部片子要傳遞給我們的是什麼,還珠格格裡,我感受到了深深的友誼和親情,小燕子為了好友為了皇阿瑪寧可委曲自己去接受容嬤嬤的魔鬼訓練。
   而麻雀變公主也是為了親情,但是還有責任與勇氣,因為她雖然害怕面對未來可能的大變故,要面對將來統治國家的大責任,她愛她的奶奶與父母,所以不忍心他們失望,因而抱著勇氣去學習如何當個公主(有點心不甘情不願倒是真的,畢竟她都這樣活十五年了,要改很痛苦)
   所以因為這一點就認為好萊塢電影侵犯瓊瑤阿姨的智慧結晶,我覺得這話會太苛了一些,否則可以請阿姨看看這部片子,由她來判斷是否被抄襲被侵犯了,這樣好像才公平些。
   至於麻雀變公主裡頭的歐洲太后,妳不覺得她的演技相當好嗎?站在演藝世界的舞台裡,她值得我們尊敬,正如周杰與小燕子的表演,依舊值得我們喝采一樣!
   世界已如此紊亂,在我看來,這兩部片子同樣帶給了人們心靈上的感動與溫馨成長,如此就夠了。
   至於真的是侵犯嗎?嗯...我想大家會有各自正確的判斷的,希望大家都能夠用理智用心靈好好去分析感受,謝謝∼也謝謝親愛的小喬這麼喜歡、並維護我們的瓊瑤阿姨。
    祝  大家都順心愉快